-
1 vinarium
I.Adj.:II.lacus,
Cato, R. R. 25; Col. 12, 18, 3:vas,
Cic. Verr. 2, 4, 27, § 62:vasculum,
Plaut. Trin. 4, 2, 46:cella,
id. Mil. 3, 2, 42; Vitr. 1, 4; Plin. 14, 13, 14. §89: uter,
id. 28, 18, 73, § 240:saccus,
id. 24, 1, 1, § 3:crimen,
relating to the duties on wine, Cic. Font. 9, 19: minister, a cup - bearer, Hier. Chron. Euseb. ad ann. MDLXX. ab Abrah.—Substt.A.vīnārĭus, ii, m., a wine-dealer, vintner, Plaut. As. 2, 4, 30; Suet. Claud. 40; Sall. H. Fragm. 1, 46.—B.A wine-bibber, Dig. 21, 1, 4, §§ 2 and 25.—C.vīnārĭum, ii, n., a wine-pot, wine-flask, Plaut. Trin. 4, 2, 46 (Ritschl; cf. Brix ad loc.); id. Poen. 4, 2, 16; Hor. S. 2, 8, 39; Petr. 78. -
2 vinarius
I.Adj.:II.lacus,
Cato, R. R. 25; Col. 12, 18, 3:vas,
Cic. Verr. 2, 4, 27, § 62:vasculum,
Plaut. Trin. 4, 2, 46:cella,
id. Mil. 3, 2, 42; Vitr. 1, 4; Plin. 14, 13, 14. §89: uter,
id. 28, 18, 73, § 240:saccus,
id. 24, 1, 1, § 3:crimen,
relating to the duties on wine, Cic. Font. 9, 19: minister, a cup - bearer, Hier. Chron. Euseb. ad ann. MDLXX. ab Abrah.—Substt.A.vīnārĭus, ii, m., a wine-dealer, vintner, Plaut. As. 2, 4, 30; Suet. Claud. 40; Sall. H. Fragm. 1, 46.—B.A wine-bibber, Dig. 21, 1, 4, §§ 2 and 25.—C.vīnārĭum, ii, n., a wine-pot, wine-flask, Plaut. Trin. 4, 2, 46 (Ritschl; cf. Brix ad loc.); id. Poen. 4, 2, 16; Hor. S. 2, 8, 39; Petr. 78. -
3 Vinalia
I. II.Subst.: Vī-nālia, ĭum, n., the wine-festival, celebrated annually on the 22d of April and the 19th of August, in which an offering of new wine was made to Jupiter, Varr. L. L. 6, §§ 16 and 20 Müll.; Ov. F. 4, 863; 4, 877 sq.; Fest. p. 374 Müll.; Varr. R. R. 1, 1; Plin. 18, 29, 69, §§ 287 and 289.— Gen. Vinaliorum, Masur. ap. Macr. S. 1, 4. -
4 vinalis
I. II.Subst.: Vī-nālia, ĭum, n., the wine-festival, celebrated annually on the 22d of April and the 19th of August, in which an offering of new wine was made to Jupiter, Varr. L. L. 6, §§ 16 and 20 Müll.; Ov. F. 4, 863; 4, 877 sq.; Fest. p. 374 Müll.; Varr. R. R. 1, 1; Plin. 18, 29, 69, §§ 287 and 289.— Gen. Vinaliorum, Masur. ap. Macr. S. 1, 4. -
5 vīnāceus
-
6 vineus
vinea, vineum ADJmade of/belonging to wine, wine- -
7 vinaceus
vīnācĕus, a, um, adj. [vinum], of or belonging to wine or to the grape:I.acinus vinaceus,
a grape, Cic. Sen. 15, 52.— Substt.vīnācĕus, i, m.a.A grape - stone, Cato, R. R. 7, 2; Col. 3, 1, 5; 6, 3, 4.—b.A grape-skin, Varr. R. R. 3, 11, 3.—II.vī-nācĕa, ae, f., a grape-skin, husk, Varr. R. R. 2, 2, 19; Col. Arb. 4, 5; Plin. 17, 22, 35, § 197.—III.vīnācĕum, i, n.a.A grape-stone, Col. 11, 2, 69.—b.A grape-skin, husk, Col. 12, 43, 3.—c.A wine - cup:diligunt vinacea uvarum,
Vulg. Osee, 3, 1. -
8 vineus
I. II.Subst.: vīnĕa, ae, f.A.A plantation of vines, a vineyard, Cic. Sen. 15, 54; id. Div. 1, 17, 31; id. Agr. 2, 25, 67; Plaut. Curc. 1, 2, 50; Verg. G. 2, 390; Hor. S. 2, 4, 43; id. C. 3, 1, 29 al.—B.A vine, Cato, R. R. 6; Varr. R. R. 1, 25; Col. 4, 10, 2; 4, 22, 5; id. Arb. 14; Phaedr. 4, 3, 1.—C.In milit. lang., a kind of penthouse, shed, or mantlet, built like an arbor, for sheltering besiegers, Caes. B. G. 2, 12; 2, 30; 3, 21; 7, 17; Cic. Fam. 5, 4, 10; id. Phil. 8, 6, 17; Sil. 13, 110 al.; cf. Veg. Mil. 4, 15: sub vineam jacere dicuntur milites, cum astantibus centurionibus jacere coguntur sudes, Fest. s. v. sub, p. 311 Müll. -
9 Setia
Sētĭa, ae, f., = Sêtia, an ancient mountain-city in Latium, near the Pomptine Marshes, celebrated for its excellent wine, now Sezza, Liv. 6, 30 fin.; 7, 42 fin.; 26, 8 fin.; 32, 26; Mart. 13, 23; 13, 112; Sil. 8, 378. — Poet., for the wine produced there, Setian wine, Stat. S. 2, 6, 90.—Hence, Sētīnus, a, um, adj., of or belonging to Setia, Setian: ager, Titin. ap. Serv. Verg. A. 11, 457; Cic. Agr. 2, 25, 66; Liv. 32, 26, 7:a. b.colonia,
i. e. Setia, Vell. 1, 14, 2:trientes,
Mart. 14, 103, 1:vinum,
Plin. 14, 6, 8, § 61; 23, 1, 21, § 36; Mart. 6, 86, 1; cf.:de montibus,
from the Setian vine-hills, id. 5, 34:uva clivi Setini,
id. 10, 74, 11.—As substt.Sētīna, ae, f., The Setiness, the title of a comedy of Titinius (v. Com. Rel. p. 148 sq. Rib.).—c.Sē-tīnum, i, n., the wine of Setia, Juv. 10, 2, 7; Mart. 6, 86, 1. -
10 Setina
Sētĭa, ae, f., = Sêtia, an ancient mountain-city in Latium, near the Pomptine Marshes, celebrated for its excellent wine, now Sezza, Liv. 6, 30 fin.; 7, 42 fin.; 26, 8 fin.; 32, 26; Mart. 13, 23; 13, 112; Sil. 8, 378. — Poet., for the wine produced there, Setian wine, Stat. S. 2, 6, 90.—Hence, Sētīnus, a, um, adj., of or belonging to Setia, Setian: ager, Titin. ap. Serv. Verg. A. 11, 457; Cic. Agr. 2, 25, 66; Liv. 32, 26, 7:a. b.colonia,
i. e. Setia, Vell. 1, 14, 2:trientes,
Mart. 14, 103, 1:vinum,
Plin. 14, 6, 8, § 61; 23, 1, 21, § 36; Mart. 6, 86, 1; cf.:de montibus,
from the Setian vine-hills, id. 5, 34:uva clivi Setini,
id. 10, 74, 11.—As substt.Sētīna, ae, f., The Setiness, the title of a comedy of Titinius (v. Com. Rel. p. 148 sq. Rib.).—c.Sē-tīnum, i, n., the wine of Setia, Juv. 10, 2, 7; Mart. 6, 86, 1. -
11 Setini
Sētĭa, ae, f., = Sêtia, an ancient mountain-city in Latium, near the Pomptine Marshes, celebrated for its excellent wine, now Sezza, Liv. 6, 30 fin.; 7, 42 fin.; 26, 8 fin.; 32, 26; Mart. 13, 23; 13, 112; Sil. 8, 378. — Poet., for the wine produced there, Setian wine, Stat. S. 2, 6, 90.—Hence, Sētīnus, a, um, adj., of or belonging to Setia, Setian: ager, Titin. ap. Serv. Verg. A. 11, 457; Cic. Agr. 2, 25, 66; Liv. 32, 26, 7:a. b.colonia,
i. e. Setia, Vell. 1, 14, 2:trientes,
Mart. 14, 103, 1:vinum,
Plin. 14, 6, 8, § 61; 23, 1, 21, § 36; Mart. 6, 86, 1; cf.:de montibus,
from the Setian vine-hills, id. 5, 34:uva clivi Setini,
id. 10, 74, 11.—As substt.Sētīna, ae, f., The Setiness, the title of a comedy of Titinius (v. Com. Rel. p. 148 sq. Rib.).—c.Sē-tīnum, i, n., the wine of Setia, Juv. 10, 2, 7; Mart. 6, 86, 1. -
12 Setinum
Sētĭa, ae, f., = Sêtia, an ancient mountain-city in Latium, near the Pomptine Marshes, celebrated for its excellent wine, now Sezza, Liv. 6, 30 fin.; 7, 42 fin.; 26, 8 fin.; 32, 26; Mart. 13, 23; 13, 112; Sil. 8, 378. — Poet., for the wine produced there, Setian wine, Stat. S. 2, 6, 90.—Hence, Sētīnus, a, um, adj., of or belonging to Setia, Setian: ager, Titin. ap. Serv. Verg. A. 11, 457; Cic. Agr. 2, 25, 66; Liv. 32, 26, 7:a. b.colonia,
i. e. Setia, Vell. 1, 14, 2:trientes,
Mart. 14, 103, 1:vinum,
Plin. 14, 6, 8, § 61; 23, 1, 21, § 36; Mart. 6, 86, 1; cf.:de montibus,
from the Setian vine-hills, id. 5, 34:uva clivi Setini,
id. 10, 74, 11.—As substt.Sētīna, ae, f., The Setiness, the title of a comedy of Titinius (v. Com. Rel. p. 148 sq. Rib.).—c.Sē-tīnum, i, n., the wine of Setia, Juv. 10, 2, 7; Mart. 6, 86, 1. -
13 Setinus
Sētĭa, ae, f., = Sêtia, an ancient mountain-city in Latium, near the Pomptine Marshes, celebrated for its excellent wine, now Sezza, Liv. 6, 30 fin.; 7, 42 fin.; 26, 8 fin.; 32, 26; Mart. 13, 23; 13, 112; Sil. 8, 378. — Poet., for the wine produced there, Setian wine, Stat. S. 2, 6, 90.—Hence, Sētīnus, a, um, adj., of or belonging to Setia, Setian: ager, Titin. ap. Serv. Verg. A. 11, 457; Cic. Agr. 2, 25, 66; Liv. 32, 26, 7:a. b.colonia,
i. e. Setia, Vell. 1, 14, 2:trientes,
Mart. 14, 103, 1:vinum,
Plin. 14, 6, 8, § 61; 23, 1, 21, § 36; Mart. 6, 86, 1; cf.:de montibus,
from the Setian vine-hills, id. 5, 34:uva clivi Setini,
id. 10, 74, 11.—As substt.Sētīna, ae, f., The Setiness, the title of a comedy of Titinius (v. Com. Rel. p. 148 sq. Rib.).—c.Sē-tīnum, i, n., the wine of Setia, Juv. 10, 2, 7; Mart. 6, 86, 1. -
14 Maeones
Maeŏnes, um, m., = Maiones, the inhabitants of Mæonia, Mæonians, for Lydians, [p. 1096] in gen.: dicti post Maeona regem Maeones, Claud. ap. Eutr. 2, 256.—Hence,A.Maeŏnĭa, ae, f., = Maionia (orig. the country of Mæonia, in Lydia).— Transf.,1.Lydia, Plin. 5, 29, 30, § 110.—2.Etruria, because the Etruscans were said to be descended from the Lydians, Verg. A. 8, 499.—B.Maeŏnĭdes, ae, m., = Maionidês, a Mæonide, native of Mæonia (Lydia).1.A poet. designation of Homer, Ov. Am. 3, 9, 25; Mart. 5, 10, 8 (cf. Milton, P. L. 3, 35).—2. C.Maeŏnis, ĭdis, f., = Maionis, a Mæonian woman, Lydian woman:D.Maeonis elusam designat imagine tauri Europen,
i. e. Arachne, Ov. M. 6, 103:Maeonis aurato conspicienda sinu,
i. e. Omphale, id. F. 2, 310.—As adj.:femina,
a Lydian woman, Ov. Am. 2, 5, 40.—Maeŏ-nĭus, a, um, adj., = Maionios, of or belonging to Mæonia, Lydian:b.rex,
Verg. A. 9, 546:domus,
id. ib. 10, 141:mitra,
id. ib. 4, 216:Bacchus,
i. e. Lydian wine, id. G. 4, 380:ripae,
i. e. of the Lydian river Mæander, Ov. M. 2, 252: rex, i. e. Midas, Claud. ap. Ruf. 1, 165.— Plur. subst.: Maeŏnĭi, ōrum, m., the Lydians, Plin. 5, 29, 30, § 111. —In partic., of or belonging to the Mæonide (Homer), Mæonidic, Homeric:2.senex,
Ov. A. A. 2, 4:carmen,
id. P. 3, 3, 31:chartae,
id. ib. 4, 12, 27:pes,
id. R. Am. 373:lingua,
Sil. 4, 527; Col. 1 prooem. fin. —Of or belonging to Etruria, Etrurian:Maeonii nautae,
Ov. M. 4, 423:lacus,
the Trasimene Lake, Sil. 15, 35:fluctus,
id. 12, 17:terra,
Etruria, id. 10, 40:aequor,
the plain surrounding Lake Trasimene, id. 5, 329. -
15 Maeonia
Maeŏnes, um, m., = Maiones, the inhabitants of Mæonia, Mæonians, for Lydians, [p. 1096] in gen.: dicti post Maeona regem Maeones, Claud. ap. Eutr. 2, 256.—Hence,A.Maeŏnĭa, ae, f., = Maionia (orig. the country of Mæonia, in Lydia).— Transf.,1.Lydia, Plin. 5, 29, 30, § 110.—2.Etruria, because the Etruscans were said to be descended from the Lydians, Verg. A. 8, 499.—B.Maeŏnĭdes, ae, m., = Maionidês, a Mæonide, native of Mæonia (Lydia).1.A poet. designation of Homer, Ov. Am. 3, 9, 25; Mart. 5, 10, 8 (cf. Milton, P. L. 3, 35).—2. C.Maeŏnis, ĭdis, f., = Maionis, a Mæonian woman, Lydian woman:D.Maeonis elusam designat imagine tauri Europen,
i. e. Arachne, Ov. M. 6, 103:Maeonis aurato conspicienda sinu,
i. e. Omphale, id. F. 2, 310.—As adj.:femina,
a Lydian woman, Ov. Am. 2, 5, 40.—Maeŏ-nĭus, a, um, adj., = Maionios, of or belonging to Mæonia, Lydian:b.rex,
Verg. A. 9, 546:domus,
id. ib. 10, 141:mitra,
id. ib. 4, 216:Bacchus,
i. e. Lydian wine, id. G. 4, 380:ripae,
i. e. of the Lydian river Mæander, Ov. M. 2, 252: rex, i. e. Midas, Claud. ap. Ruf. 1, 165.— Plur. subst.: Maeŏnĭi, ōrum, m., the Lydians, Plin. 5, 29, 30, § 111. —In partic., of or belonging to the Mæonide (Homer), Mæonidic, Homeric:2.senex,
Ov. A. A. 2, 4:carmen,
id. P. 3, 3, 31:chartae,
id. ib. 4, 12, 27:pes,
id. R. Am. 373:lingua,
Sil. 4, 527; Col. 1 prooem. fin. —Of or belonging to Etruria, Etrurian:Maeonii nautae,
Ov. M. 4, 423:lacus,
the Trasimene Lake, Sil. 15, 35:fluctus,
id. 12, 17:terra,
Etruria, id. 10, 40:aequor,
the plain surrounding Lake Trasimene, id. 5, 329. -
16 Maeonides
Maeŏnes, um, m., = Maiones, the inhabitants of Mæonia, Mæonians, for Lydians, [p. 1096] in gen.: dicti post Maeona regem Maeones, Claud. ap. Eutr. 2, 256.—Hence,A.Maeŏnĭa, ae, f., = Maionia (orig. the country of Mæonia, in Lydia).— Transf.,1.Lydia, Plin. 5, 29, 30, § 110.—2.Etruria, because the Etruscans were said to be descended from the Lydians, Verg. A. 8, 499.—B.Maeŏnĭdes, ae, m., = Maionidês, a Mæonide, native of Mæonia (Lydia).1.A poet. designation of Homer, Ov. Am. 3, 9, 25; Mart. 5, 10, 8 (cf. Milton, P. L. 3, 35).—2. C.Maeŏnis, ĭdis, f., = Maionis, a Mæonian woman, Lydian woman:D.Maeonis elusam designat imagine tauri Europen,
i. e. Arachne, Ov. M. 6, 103:Maeonis aurato conspicienda sinu,
i. e. Omphale, id. F. 2, 310.—As adj.:femina,
a Lydian woman, Ov. Am. 2, 5, 40.—Maeŏ-nĭus, a, um, adj., = Maionios, of or belonging to Mæonia, Lydian:b.rex,
Verg. A. 9, 546:domus,
id. ib. 10, 141:mitra,
id. ib. 4, 216:Bacchus,
i. e. Lydian wine, id. G. 4, 380:ripae,
i. e. of the Lydian river Mæander, Ov. M. 2, 252: rex, i. e. Midas, Claud. ap. Ruf. 1, 165.— Plur. subst.: Maeŏnĭi, ōrum, m., the Lydians, Plin. 5, 29, 30, § 111. —In partic., of or belonging to the Mæonide (Homer), Mæonidic, Homeric:2.senex,
Ov. A. A. 2, 4:carmen,
id. P. 3, 3, 31:chartae,
id. ib. 4, 12, 27:pes,
id. R. Am. 373:lingua,
Sil. 4, 527; Col. 1 prooem. fin. —Of or belonging to Etruria, Etrurian:Maeonii nautae,
Ov. M. 4, 423:lacus,
the Trasimene Lake, Sil. 15, 35:fluctus,
id. 12, 17:terra,
Etruria, id. 10, 40:aequor,
the plain surrounding Lake Trasimene, id. 5, 329. -
17 Maeonii
Maeŏnes, um, m., = Maiones, the inhabitants of Mæonia, Mæonians, for Lydians, [p. 1096] in gen.: dicti post Maeona regem Maeones, Claud. ap. Eutr. 2, 256.—Hence,A.Maeŏnĭa, ae, f., = Maionia (orig. the country of Mæonia, in Lydia).— Transf.,1.Lydia, Plin. 5, 29, 30, § 110.—2.Etruria, because the Etruscans were said to be descended from the Lydians, Verg. A. 8, 499.—B.Maeŏnĭdes, ae, m., = Maionidês, a Mæonide, native of Mæonia (Lydia).1.A poet. designation of Homer, Ov. Am. 3, 9, 25; Mart. 5, 10, 8 (cf. Milton, P. L. 3, 35).—2. C.Maeŏnis, ĭdis, f., = Maionis, a Mæonian woman, Lydian woman:D.Maeonis elusam designat imagine tauri Europen,
i. e. Arachne, Ov. M. 6, 103:Maeonis aurato conspicienda sinu,
i. e. Omphale, id. F. 2, 310.—As adj.:femina,
a Lydian woman, Ov. Am. 2, 5, 40.—Maeŏ-nĭus, a, um, adj., = Maionios, of or belonging to Mæonia, Lydian:b.rex,
Verg. A. 9, 546:domus,
id. ib. 10, 141:mitra,
id. ib. 4, 216:Bacchus,
i. e. Lydian wine, id. G. 4, 380:ripae,
i. e. of the Lydian river Mæander, Ov. M. 2, 252: rex, i. e. Midas, Claud. ap. Ruf. 1, 165.— Plur. subst.: Maeŏnĭi, ōrum, m., the Lydians, Plin. 5, 29, 30, § 111. —In partic., of or belonging to the Mæonide (Homer), Mæonidic, Homeric:2.senex,
Ov. A. A. 2, 4:carmen,
id. P. 3, 3, 31:chartae,
id. ib. 4, 12, 27:pes,
id. R. Am. 373:lingua,
Sil. 4, 527; Col. 1 prooem. fin. —Of or belonging to Etruria, Etrurian:Maeonii nautae,
Ov. M. 4, 423:lacus,
the Trasimene Lake, Sil. 15, 35:fluctus,
id. 12, 17:terra,
Etruria, id. 10, 40:aequor,
the plain surrounding Lake Trasimene, id. 5, 329. -
18 Maeonis
Maeŏnes, um, m., = Maiones, the inhabitants of Mæonia, Mæonians, for Lydians, [p. 1096] in gen.: dicti post Maeona regem Maeones, Claud. ap. Eutr. 2, 256.—Hence,A.Maeŏnĭa, ae, f., = Maionia (orig. the country of Mæonia, in Lydia).— Transf.,1.Lydia, Plin. 5, 29, 30, § 110.—2.Etruria, because the Etruscans were said to be descended from the Lydians, Verg. A. 8, 499.—B.Maeŏnĭdes, ae, m., = Maionidês, a Mæonide, native of Mæonia (Lydia).1.A poet. designation of Homer, Ov. Am. 3, 9, 25; Mart. 5, 10, 8 (cf. Milton, P. L. 3, 35).—2. C.Maeŏnis, ĭdis, f., = Maionis, a Mæonian woman, Lydian woman:D.Maeonis elusam designat imagine tauri Europen,
i. e. Arachne, Ov. M. 6, 103:Maeonis aurato conspicienda sinu,
i. e. Omphale, id. F. 2, 310.—As adj.:femina,
a Lydian woman, Ov. Am. 2, 5, 40.—Maeŏ-nĭus, a, um, adj., = Maionios, of or belonging to Mæonia, Lydian:b.rex,
Verg. A. 9, 546:domus,
id. ib. 10, 141:mitra,
id. ib. 4, 216:Bacchus,
i. e. Lydian wine, id. G. 4, 380:ripae,
i. e. of the Lydian river Mæander, Ov. M. 2, 252: rex, i. e. Midas, Claud. ap. Ruf. 1, 165.— Plur. subst.: Maeŏnĭi, ōrum, m., the Lydians, Plin. 5, 29, 30, § 111. —In partic., of or belonging to the Mæonide (Homer), Mæonidic, Homeric:2.senex,
Ov. A. A. 2, 4:carmen,
id. P. 3, 3, 31:chartae,
id. ib. 4, 12, 27:pes,
id. R. Am. 373:lingua,
Sil. 4, 527; Col. 1 prooem. fin. —Of or belonging to Etruria, Etrurian:Maeonii nautae,
Ov. M. 4, 423:lacus,
the Trasimene Lake, Sil. 15, 35:fluctus,
id. 12, 17:terra,
Etruria, id. 10, 40:aequor,
the plain surrounding Lake Trasimene, id. 5, 329. -
19 Maeonius
Maeŏnes, um, m., = Maiones, the inhabitants of Mæonia, Mæonians, for Lydians, [p. 1096] in gen.: dicti post Maeona regem Maeones, Claud. ap. Eutr. 2, 256.—Hence,A.Maeŏnĭa, ae, f., = Maionia (orig. the country of Mæonia, in Lydia).— Transf.,1.Lydia, Plin. 5, 29, 30, § 110.—2.Etruria, because the Etruscans were said to be descended from the Lydians, Verg. A. 8, 499.—B.Maeŏnĭdes, ae, m., = Maionidês, a Mæonide, native of Mæonia (Lydia).1.A poet. designation of Homer, Ov. Am. 3, 9, 25; Mart. 5, 10, 8 (cf. Milton, P. L. 3, 35).—2. C.Maeŏnis, ĭdis, f., = Maionis, a Mæonian woman, Lydian woman:D.Maeonis elusam designat imagine tauri Europen,
i. e. Arachne, Ov. M. 6, 103:Maeonis aurato conspicienda sinu,
i. e. Omphale, id. F. 2, 310.—As adj.:femina,
a Lydian woman, Ov. Am. 2, 5, 40.—Maeŏ-nĭus, a, um, adj., = Maionios, of or belonging to Mæonia, Lydian:b.rex,
Verg. A. 9, 546:domus,
id. ib. 10, 141:mitra,
id. ib. 4, 216:Bacchus,
i. e. Lydian wine, id. G. 4, 380:ripae,
i. e. of the Lydian river Mæander, Ov. M. 2, 252: rex, i. e. Midas, Claud. ap. Ruf. 1, 165.— Plur. subst.: Maeŏnĭi, ōrum, m., the Lydians, Plin. 5, 29, 30, § 111. —In partic., of or belonging to the Mæonide (Homer), Mæonidic, Homeric:2.senex,
Ov. A. A. 2, 4:carmen,
id. P. 3, 3, 31:chartae,
id. ib. 4, 12, 27:pes,
id. R. Am. 373:lingua,
Sil. 4, 527; Col. 1 prooem. fin. —Of or belonging to Etruria, Etrurian:Maeonii nautae,
Ov. M. 4, 423:lacus,
the Trasimene Lake, Sil. 15, 35:fluctus,
id. 12, 17:terra,
Etruria, id. 10, 40:aequor,
the plain surrounding Lake Trasimene, id. 5, 329. -
20 Massilia
Massĭlĭa, ae, f., = Massalia, a celebrated seaport town in Gallia Narbonensis, a colony from Phocæa, and a seat of Greek civilization, now Marseilles, Plin. 3, 4, 5, § 35; cf. Caes. B. C. 2, 1; Cic. Off. 2, 8, 28; id. Fl. 26, 63; id. Font. 1, 3; Sil. 15, 169; Luc. 4, 257 et saep.—Hence,A. B.Massĭlĭensis, e, adj., of or belonging to Massilia, Massilian:C.mores,
i. e. Sybaritic, luxurious, Plaut. Cas. 5, 4, 1.—In plur. subst.: Massĭlĭenses, ĭum, m., the inhabitants of Massilia, Massilians, Cic. Rep. 1, 27, 43; id. Phil. 2, 37, 94; Caes. B. C. 1, 34 et saep.;transf. for Massilia,
Plaut. Men. 2, 1, 10.—Massĭlĭōtĭcus or Massălĭōtĭcus (acc. to the Gr. Massaliôtikos), a, um, adj., of or belonging to Massilia, Massiliotic:D.ostium Rhodani,
Plin. 3, 4, 5, § 33; Mart. Cap. 6, § 635.—Massī̆lītānus, a, um, adj., Massilitan; in tmesi: Massili portabant juvenes ad litora tanas, Enn. ap. Donat. p. 1777 P. (Ann. v. 605 Vahl.).— Subst.: Massī̆lītāni, ōrum, m., the Massilians, Vitr. 10, 22, 11.—2.
См. также в других словарях:
WINE — WINE, fermented grape juice. (For wine in biblical times, see food .) Wine was a popular beverage in talmudic times. Produced in winepresses called bet ha gat (Tosef., Ter. 3:7), and stored in wine cellars called heftek or appotik (Av. Zar. 2:7) … Encyclopedia of Judaism
WINE AND LIQUOR TRADE — Talmudic Period The strict prohibition against the use of gentile wine during the talmudic period, originally limited to wine used in idolatrous libations but later extended to include all non Jewish wine (Av. Zar. 2:3, and 36b), must of… … Encyclopedia of Judaism
Health effects of wine — Wine has a long history of use in the world of medicine and health. The issue of wine and health is a topic of considerable discussion and research. Wine has a long history of use as an early form of medication, being recommended variously as a… … Wikipedia
Mosel wine — Mosel is one of 13 German wine regions ( Weinbaugebiete ) for quality wines ( QbA and Prädikatswein ), and takes its name from the Moselle River ( de. Mosel). Before 1 August 2007 the region was called Mosel Saar Ruwer, but changed to a name that … Wikipedia
Port wine — This article is about the type of wine. For the birthmark, see Port wine stain. For the Krazy Kat short, see Port Whines. A glass of tawny port … Wikipedia
Bordeaux wine regions — The wine regions of Bordeaux are the area around the city of Bordeaux within the Gironde department of Aquitaine. The region is naturally divided by the Gironde River into a Left Bank area which includes the Médoc and the subregions of St Estèphe … Wikipedia
Mosel (wine region) — German wine regions 1. Ahr … Wikipedia
Franconia (wine region) — Franconia ( Franken ) is a region for quality wine in Germany [ [http://www.wein.de/1464.0.html Wein.de (German Agricultural Society): Franconia] , read on January 1, 2008] situated in the north west of Bavaria in the district of Franconia, and… … Wikipedia
Stargarder Land (wine region) — Type Weinbaugebiet for table wine (Tafelwein) and country wine (Landwein) Year established 2004 Country Germany Climate region … Wikipedia
Rheingau (wine region) — Rheingau is one of 13 German wine regions ( Weinbaugebiete ) for quality wines ( QbA and Prädikatswein ). Named for the traditional region of Rheingau (meaning Rhine district ), the wine region is situated in the state of Hesse, where it makes up … Wikipedia
Soave (wine) — Infobox grape variety name = Soave caption = Garganega grapes species = also called = origin = Italy hazards = regions = (see major regions) wines = Soave (pronounced SWAH vay) is a dry white wine from the Veneto region in northeast Italy,… … Wikipedia